Ti amo - un soldo, Ti amo - in aria, Ti amo - se viene testa vuol dire che basta: Lasciamoci. Ti amo, io sono, Ti amo, in fondo un uomo che non ha freddo nel cuore. Nel letto comando io. Ma tremo davanti al tuo seno. Ti odio e ti amo, è una farfalla che muore sbattendo le ali. L'amore che a letto si fa prendimi l'altra metà.
Tekst piosenki: Ti amo, un soldo Ti amo, in aria Ti amo se viene testa vuol dire che basta lasciamoci. Ti amo, io sono Ti amo, in fondo un uomo che non ha freddo nel cuore, nel letto comando io. Ma tremo davanti al tuo seno, ti odio e ti amo, e´ una farfalla che muore sbattendo le ali. L´amore che a letto si fa prendimi l´altra meta´ oggi ritorno da lei primo Maggio,su coraggio! Io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono apri la porta a un guerriero di carta igienica. Dammi il tuo vino leggero che hai fatto quando non c´ero e le lenzuola di lino dammi il sonno di un bambino Che ´ta´ sogna cavalli e si gira e un po´ di lavoro fammi abbracciare una donna che stira cantando. E poi fatti un po´ prendere in giro prima di fare l´amore vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce. Io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono ti amo, ti amo,ti amo ti amo ti amo dammi il tuo vino leggero... che hai fatto quando non c´ero e le lenzuola di lino dammi il sonno di un bambino Che ´ta´ sogna cavalli e si gira e un po´ di lavoro fammi abbracciare una donna che stira cantando. E poi fatti un po´ prendere in giro prima di fare l´amore vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce. io ti amo, ti amo, ti amo ti amo, ti amo ... Tłumaczenie: Kocham Cię, skarbie Kocham Cię, w powietrzu. Kocham Cię, jeśli wyjdzie reszka, To znaczy, że możemy sobie na to pozwolić. Kocham Cię, jestem Kocham Cię, tylko człowiekiem, Który ma w sercu płomień. W łóżku ja dowodzę. Ale drżę Przed twoja piersią. Nienawidzę Cię i kocham. To jest motyl, co umiera Uderzając skrzydłami. Miłość, którą uprawia się w łóżku. Jesteś moją drugą połową. Dziś wrócę do niej. Pierwszy Maj, głowa do góry, odwagi! Ja kocham I proszę o przebaczenie. Otwórz drzwi Wojownikowi z papieru. Przynieś białe wino, Ktore zrobiłaś kiedy mnie nie było I pościel z lnu, Abym spał snem dziecka, Który przynosi mi kolorowe sny I daje trochę pracy. Pozwól mi przytulić kobietę, Która prasuje, śpiewając. Potem pozwól z siebie pożartować, Zanim zaczniemy się kochać. Ubierz złość w spokój I w świetlaną suknię. Ale drżę przed twoja piersią. Nienawidzę Cię i kocham. Jestem niczym feniks w popiole, Uderzając skrzydłami. Miłość, kochaj się ze mną! Jesteś moją drugą połową. Dziś wrócę do niej. Pierwszego Maja, głowa do góry, odwagi! Ja kocham I proszę o przebaczenie. Otwórz drzwi Wojownikowi z papieru. Przynieś białe wino, Które zrobiłaś, kiedy mnie nie było I pościel z lnu, Abym spał snem dziecka, Który przynosi mi kolorowe sny I daje trochę pracy. Pozwól mi przytulić kobietę, Która prasuje, śpiewając. Potem pozwól z siebie pożartować, Zanim zaczniemy się kochać. Ubierz złość w spokój I w świetlaną suknie. Ja Cię kocham! Kocham Cię, kocham Cię Kocham Cię, kocham Cię...
Ho Capito Che Ti Amo Lyrics: Ho capito che ti amo / Quando ho visto che bastava un tuo ritardo / Per sentir svanire in me l'indifferenza / Per temere che tu non venissi più / Ho capito che ti amo
Wykonawca: Andrea Bocelli Album: Sì Data wydania: 2018-10-26 Gatunek: Producent: Bob Ezrin Tekst: Ed Sheeran, Tiziano Ferro, Matthew Sheeran Tekst piosenki [Strofa 1: Andrea Bocelli] È troppo tempo che Non siamo soli io e te Non chiedo luce ormai Quindi il mio sole sarai [Ritornello: Andrea Bocelli] Siamo gli stessi qui Decisi liberi Intanto parlami Se cerchi le parole Prova ti amo ancora Dillo anche tu Non chiederei di più Sei la sola Senza un perché Amo soltanto te [Strofa 2: Andrea Bocelli] E non sapevo ma Oggi è quel giorno che aspettai Pura e pazienza sei Da sempre sogno di noi [Ritornello: Andrea Bocelli & Ed Sheeran & entrambi] Siamo gli stessi sì Decisi liberi Soltanto seguimi Se cerchi le parole Prova ti amo ancora Dillo anche tu Non chiederei di più Sei la sola Senza un perché Amo soltanto te Prova ti amo ancora Dillo anche tu Non chiederei di più Sei la sola senza un perché Amo soltanto te [Outro: Ed Sheeran] This is the only time That I won't be alone Tłumaczenie piosenki Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy! Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu! + Dodaj tłumaczenie Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia. Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Najpopularniejsze od Andrea Bocelli